Иисус о блаженстве видящих Его в Лук. 10:21
Очень часто в общении с верующими людьми на тему христианского образования, да и вообще любого образования, можно услышать от них, такую цитату: «В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение». (Лук. 10:21). Цитируя данный стих, люди как бы хотят намекнуть, а некоторые даже это утверждают, что образование не нужно, оно даже мешает, уводит от веры и делает человека гордым. Они говорят: «посмотри внимательно на стих, ведь там написано кому открыл — не мудрым и разумным, а младенцам».
После такого аргумента входишь в ступор, наступает неловкая пауза и казалось бы ты готов согласиться, ведь со словами Христа не поспоришь… Но так ли это на самом деле? Что действительно имел в виду Иисус Христос говоря: «славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение»? Давайте вместе, поэтапно в этом разберемся.
Если вам когда либо приходилось читать книги по изучению Библии, то там всегда в самом начале и по всей книге красной строчкой проходит слово — контекст. Википедия об этом слове говорит так: «Контекст (от лат. contextus — «соединение», «связь») — термин, широко используемый в ряде гуманитарных наук (лингвистика, семиотика, социология, философия, антропология), прямо или косвенно изучающих язык и общение». Так и мы с вами поступим разумно и обратимся к самому контексту данного отрывка!
Контекст слов Иисуса
В контексте слова Иисуса Христа в Ев. от Луки гл.10 будут звучать так:
21 В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение.
22 И, обратившись к ученикам, сказал: все предано Мне Отцом Моим; и кто есть Сын, не знает никто, кроме Отца, и кто есть Отец, не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть.
23 И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!
24 ибо сказываю вам, что многие пророки и цари желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали.
Хотя даже сейчас цитируя, я использовал не весь контекст, но всё же, это уже даст нам более правильное понимание исследуемого нами отрывка!
И так, начнем!
Первое на что надо обратить внимание, это то, что Иисус обратился к ученикам «обратившись к ученикам, сказал». Задайте себе пару вопросов. К кому обратился Иисус? К вам лично? Или всё таки к стоящим на тот момент рядом ученикам? При правильно заданных вопросах и не менее правильных ответах мы существенно приблизимся к правильному пониманию этого отрывка. И всё таки, вы стояли на тот момент возле Христа или нет? А может ваш пастор там был?
Второе и очень важное, это выражение Иисуса Христа: «Блаженны очи, видящие то, что вы видите!». Возникает вопрос, вы это видели? Вы видели Самого Иисуса во плоти? Вы стояли рядом? По левую и правую сторону от вас стояли Апостолы?
Так вот, слова Иисуса Христа: «славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение» на самом деле относятся к тем людям, которые находились в непосредственной близости, которые видели Самого Иисуса Христа, которые видели Его чудеса, видели Его крестный подвиг и воскресение, но это были не мы.
Третье. Что открыл Бог этим «младенцам»? На этот вопрос ответ мы получим здесь же из 22 стиха «22 И, обратившись к ученикам, сказал: все предано Мне Отцем Моим; и кто есть Сын, не знает никто, кроме Отца, и кто есть Отец, не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть. 23 И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!». Ваши очи видели это историческое событие? Нет. Вы видели пришествие Миссии? Нет. Так зачем же вы цитируете это место Священного Писания как очевидец тех событий?
Четвёртое. Иисус сказал, что «пророки и цари желали видеть» то, что они видят (вы видите) «и слышать» что они слышат на тот момент.
Пророки и цари до Р.Х., жили верой, такой же верой которой живем сейчас мы. Ведь мы тоже желали бы видеть то, что видели первые ученики Иисуса Христа. Многие верующие люди нашего времени посещают святые места, где родился Иисус, где ходил, где Он проповедовал и был распят, для того, чтобы хоть как-то соприкоснуться и приблизиться к тем событиям, которые кто-то видел своими глазами.
И так, имеем ли мы право цитировать слова Иисуса из Ев. от Луки 10:21 в пользу не образования? Конечно же нет… Видели ли мы хоть что нибудь из того, что видели первые ученики? Ровным счетом ничего из этого не видели…
Заключение
Отсюда вывод: не меняйте на свой лад истинный смысл отрывков Писания, а особенно страшно, когда это делается сознательно. Апостол Пётр цитируя Апостола Павла сказал в 2Петр. 3:16 что: «невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания».
Мой совет, занимайтесь изучением Библии! Эта Книга достойна вашего внимания! В ней собрана вся необходимая информация для нашей жизни и благочестия! Только в ней вы сможете узнать о спасении, о крестном подвиге Иисуса Христа и о Его любви к нам! Библия уникальная и живая книга, способная заменить нам пророков, видения и откровения! Без изучения Библии духовный рост невозможен… Если ты хочешь стать проповедником или учителем то вначале поступи учиться, а только потом приступай к своему призванию или выбору, так как никто не приступает к работе по профессии не получив профессию!
Задать вопросы и посетить другие ресурсы:
Библия: https://bible.spb.ru/category/bible/
ТЕЛЕГРАМ КАНАЛ: https://t.me/bible_spb_ru
Понимать правильно лучше чем неправильно 👍👍👍